Pentru noul nume al Dnepropetrovsk în limba rusă este necesară spetsreshenie
Șef al Institutului Național al Memoriei, Vladimir Vyatrovich a spus că numele orașului „Dnepr“ în limba rusă ar trebui să scrie acum ca „Dnipro“.
„Notă importantă - noul nume al Dnepropetrovsk în limba rusă se scrie după cum urmează: Dnipro“, - a scris Vyatrovich.
Institutul Lingvistică numit Potebni în cazul în care „News“ a solicitat clarificări, a spus că numele românesc al dreptului orașului de a exista două opțiuni - „Dnipro“ și „Dnepr“.
„În practica de transformare limba transversală a unui nume propriu, există două abordări. Acesta este orașul“ Dnipro „poate fi transliterat ca“ Dnipro „Dar poate fi folosit și“ Dnepr «ca echivalentul tradițional al numelui râului. Lasă-mă să explic. Polonez Cracovia în limba ucraineană se pronunță ca» Kraken " , în limba rusă - „Cracovia“ și în polksi -. „Krakuf“ o astfel de metodă utilizată în mod tradițional, atunci când a dezvoltat-a lungul multor secole „- a spus“ plumb „șeful de departament al limbii ucrainene Institutul de Lingvistică ei. Potebni Bogdan Azhnyuk.
El a spus că, în acest caz, „Dnipro“ - denumirea de origine recentă, astfel încât propunerea lui Vladimir Vyatrovich îl transliterrirovat în limba rusă ca „Dnipro“ nu este în întregime nefondată.
. „Și în limba ucraineană, și va fi în limba rusă pentru a da același rezultat, cu toate acestea, pentru a rezolva problema complet, trebuie să ia o decizie colectivă a multor lingviști Dacă am fost abordat cu o astfel de cerere, îl vom lua.“, - a spus expertul.
După cum sa raportat, Radei Supreme, la reuniunea din 19 mai, în cadrul decommunisation redenumit orașul în Dnipro Dnipropetrovsk.
Reamintim, deputat din blocul de opoziție Alexander Vilkul a găsit un mod formal de a amâna redenumirea oficial al Dnipro Dnipropetrovsk.